81-01.
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
When the sun is wrapped up [in darkness]
81-02.
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
And when the stars fall, dispersing,
81-03.
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
And when the mountains are removed
81-04.
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
And when full-term she-camels are neglected
81-05.
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
And when the wild beasts are gathered
81-06.
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
And when the seas are filled with flame
81-07.
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
And when the souls are paired
81-08.
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
And when the girl [who was] buried alive is asked
81-09.
بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
For what sin she was killed
81-10.
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
And when the pages are made public
81-11.
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
And when the sky is stripped away
81-12.
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
And when Hellfire is set ablaze
81-13.
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
And when Paradise is brought near,
81-14.
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
A soul will [then] know what it has brought [with it].
81-15.
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
So I swear by the retreating stars -
81-16.
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
Those that run [their courses] and disappear -
81-17.
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
And by the night as it closes in
81-18.
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
And by the dawn when it breathes
81-19.
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger
81-20.
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position],
81-21.
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
Obeyed there [in the heavens] and trustworthy.
81-22.
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
And your companion is not [at all] mad.
81-23.
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
And he has already seen Gabriel in the clear horizon.
81-24.
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen.
81-25.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍ رَّجِيمٍ
And the Qur'an is not the word of a devil, expelled [from the heavens].
81-26.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
So where are you going?
81-27.
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَٰلَمِينَ
It is not except a reminder to the worlds
81-28.
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
For whoever wills among you to take a right course.
81-29.
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ
And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds.
