79-01.
وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًا
By those [angels] who extract with violence
79-02.
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًا
And [by] those who remove with ease
79-03.
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبْحًا
And [by] those who glide [as if] swimming
79-04.
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًا
And those who race each other in a race
79-05.
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
And those who arrange [each] matter,
79-06.
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],
79-07.
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
There will follow it the subsequent [one].
79-08.
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
Hearts, that Day, will tremble,
79-09.
أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌ
Their eyes humbled.
79-10.
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
79-11.
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًا نَّخِرَةً
Even if we should be decayed bones?
79-12.
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
They say, "That, then, would be a losing return."
79-13.
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
Indeed, it will be but one shout,
79-14.
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.
79-15.
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Has there reached you the story of Moses?
79-16.
إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
When his Lord called to him in the sacred valley of Tuwa,
79-17.
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
"Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
79-18.
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself
79-19.
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'"
79-20.
فَأَرَىٰهُ ٱلْءَايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
And he showed him the greatest sign,
79-21.
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
But Pharaoh denied and disobeyed.
79-22.
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
Then he turned his back, striving.
79-23.
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
And he gathered [his people] and called out
79-24.
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
And said, "I am your most exalted lord."
79-25.
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْءَاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
79-26.
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
Indeed in that is a warning for whoever would fear [Allah].
79-27.
ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
79-28.
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
He raised its ceiling and proportioned it.
79-29.
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
And He darkened its night and extracted its brightness.
79-30.
وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
And after that He spread the earth.
79-31.
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
He extracted from it its water and its pasture,
79-32.
وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
And the mountains He set firmly
79-33.
مَتَٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ
As provision for you and your grazing livestock.
79-34.
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity
79-35.
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
The Day when man will remember that for which he strove,
79-36.
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
And Hellfire will be exposed for [all] those who see
79-37.
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
So as for he who transgressed
79-38.
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
And preferred the life of the world,
79-39.
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.
79-40.
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,
79-41.
فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Then indeed, Paradise will be [his] refuge.
79-42.
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival?
79-43.
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
In what [position] are you that you should mention it?
79-44.
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
To your Lord is its finality.
79-45.
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
You are only a warner for those who fear it.
79-46.
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.